mercredi 12 septembre 2012

Mékeskimaprix

Bonjour à tous et toutes,

Attention: post court cette fois, mais chouineur et sans photo.

Bon, j'en conviens, pour un début ce n'est pas très animé ce blog.

Mais j'ai une excuse!

Depuis mon retour de vacances, en déprime post-Thordis, je me retrouve aux prises avec l'en-cours que j'avais laissé en plan pour mon projet estival...

Et il me le fait payer! (maudit vicieux de carotte)

Je suis revenue vers lui toute naïve, guillerette et bronzée et lui... lui... [soupir] 

Glauque (tons automnaux et vert kaki). Plat. Monotone. Trous-trous anémiques. Jersey-point-mousse. Superwash. Si, superwash.

Et me voilà, presque un mois plus tard, prise au piège d'une bordure i-cord interminable avec comme seul horizon des rayures au point mousse à perte de vue... [re-soupir]

Bref, un projet qui n'a plus rien de mystérieux, que toutes les copines ont terminé depuis belle lurette et qui, pour couronner ce bilan peu glorieux, n'a (presque) rien d'historique. Pffff.

Alors c'en est trop. Je le renomme. 

En hommage à Goscinny et Uderzo, qui ont bercé mon enfance avant même que je sache lire, ainsi qu'au parc Astérix, auquel nous avons payé une petite visite super topissime le 15 août, je rebaptise ce châle "Mékeskimaprix".

A l'heure actuelle, le Mékeskimaprix me semble impossible à finir avant au moins 6 mois à raison de 8 heures de tricot par jour (vous voyez un peu l'ampleur de ma déprime??), mais comme je suis pugnace et tenace (merci Coué), je n'abandonne pas.

Je me répète tous les jours "OUI, J'Y ARRIVERAI!" comme le mantra du Pr. Foldingue et je tricote, tricote, tricote, tricote, tricote.

Parce que je veux l'offrir à une personne qui m'est très chère... (donc pas de preview avant Noël... désolée, surtout pour toi, personne-très-chère, tu attendras Noël!!)

Sinon ça fait longtemps qu'il aurait atterri dans la mare aux grenouilles*!!

Du coup, pour se changer les idées, je vous propose un intermède tout en légèreté, plein de trous-trous et de dentelle aérienne très bientôt. 

Stay tuned!




* Lecteur @ Tricot&Stitch (T&S): Mais pourquoi donc la "mare au grenouilles"? Et pas "dans le feu", "dans un puits sans fond" ou "au-fond-d'un-ravin-profond-et-sombre-dont-il-ne-ressortira-jamais-mouah-ah-ah"?
T&S @ Lecteur: PARCE QUE détricoter en anglais se dit "to frog" et "frog" = "grenouille"**. Donc "back to the frog pond" = "retour à la mare aux grenouilles" = "tout détricoter".


** Lecteur @ T&S: Oui, mais pourquoi "to frog"?? C'est quand même super bizarre, non?
T&S @ Lecteur: PARCE QUE quand on détricote en anglais, on "rip". Du coup, ça fait "rip it, rip it" = "détricote-le, détricote-le" et "rip it" si vous le répétez à haute voix (tout seul, hein, pas au bureau), ça ressemble beaucoup au cri bien connu de la grenouille (anglophone. La grenouille francophone fait "côa côa", bien sûr).


T&S @ Lecteur: pas de *** steup. T&S a une famille, un travail et un gros besoin de sommeil.

3 commentaires:

  1. olala, il va me falloir un débriefing au prochain café-tricot!!! il ne sera pas fini avant Noël!!! mais si, mais si!

    RépondreSupprimer
  2. Allez courage! Tu verras, tu seras contente du résultat!

    RépondreSupprimer
  3. Merci les filles pour votre soutien, j'en ai bien besoin!! ;)

    RépondreSupprimer